Курсы валют ЦБ РФ
Дата:00:0000:00
Курс доллара0.000.00
Курс евро0.000.00
Goodbye, «Sale»: с 1 марта вывески в России заговорят по-русски

Goodbye, «Sale»: с 1 марта вывески в России заговорят по-русски


Goodbye, «Sale»: с 1 марта вывески в России заговорят по-русски

Если вы владелец «Coffee Point», «Beauty Studio» или «Flower Shop», у нас для вас новости. С 1 марта 2026 года англицизмам на вывесках придется подвинуться. Государство решило: сначала — русский язык, потом уже «welcome».

Вступает в силу закон, который в деловой среде уже окрестили «анти-Sale». Он усиливает требования к использованию государственного языка в публичной информации для потребителей. Проще говоря, то, что видит клиент, должно быть написано по-русски.

Разбираемся, кому пора заказывать новую вывеску, а кто может спать спокойно.

Что случилось?

Вступает в силу Федеральный закон № 168-ФЗ от 24 июня 2025 года. Поправки внесли в закон о защите прав потребителей и в закон о долевом строительстве.

В законе о защите прав потребителей появилась новая статья 10.1. Она прямо говорит: «любая нерекламная информация для публичного ознакомления потребителей должна быть выполнена на русском языке».

Да, норма о государственном языке существовала и раньше. Но теперь ее конкретизировали — и перевели из разряда «где-то там написано» в категорию «проверим на практике».

Параллельно поправки внесли в закон о долевом строительстве: застройщикам теперь предписано использовать кириллицу в названиях жилых комплексов, если они их рекламируют. Так что «Sunny Hills Residence» рискует стать «Санни Хиллс» — и это еще мягкий вариант.

Что придется переводить?

Под действие закона подпадает вся публичная нерекламная информация:

  • вывески,
  • таблички,
  • указатели,
  • меню,
  • прайс-листы,
  • графики работы,
  • надписи на витринах,
  • информация на упаковке:

«Flowers» → «Цветы»,

Goodbye, «Sale»: с 1 марта вывески в России заговорят по-русски

Фото: https://avatars.mds.yandex.net/get-altay/11373142/2a0000019268a975ddae2af868975cd22717/XXL_height

«Shop» → «Магазин»,

«Open» → «Открыто»,

«Exit» → «Выход»,

«Sale» → «Распродажа»,

И да, «Coffee» тоже придется превратить в «Кофе».

Goodbye, «Sale»: с 1 марта вывески в России заговорят по-русски

Фото: https://avatars.mds.yandex.net/get-altay/13193546/2a000001918ed3dda7f91843ea6663a45641/XXL_height

Можно ли оставить иностранные слова?

Не все так драматично. Закон не запрещает иностранные слова вообще — иначе пришлось бы срочно спасать «барбершопы» и «фудкорты».

Разрешены те заимствования, которые уже закреплены в официальных словарях. Если слово есть в утвержденных нормативных источниках — его можно использовать. Но если нет — ищите русский аналог.

И нет, «Коффи Хауз» вместо Coffee House не подойдет. Простая транслитерация — не выход. Закон требует литературной нормы, а не креативной фонетики.

А если написать по-английски и по-русски?

Можно. Но есть правила. Русский язык — главный. Он должен быть:

  • первым по расположению,
  • равным по размеру и шрифту,
  • идентичным по смыслу.

Нельзя сделать огромный неоновый «SALE» и скромно приписать снизу «распродажа» шрифтом размером с чек. Русская версия должна «бросаться в глаза» первой.

Кому повезло?

Есть исключения. Если название зарегистрировано как товарный знак — его можно оставить в оригинале. Ozon, Wildberries, Gloria Jeans и прочие счастливчики менять ничего не обязаны.

Но даже если вывеска защищена товарным знаком, меню, таблички и объявления внутри должны быть на русском.

Жилые комплексы — отдельная история. Даже если название зарегистрировано, новые объекты, которые начнут рекламировать после 1 марта 2026 года, обязаны использовать кириллицу.

А что с интернетом?

Вот тут начинается юридический детектив. Одни эксперты считают, что интернет — не «публичное место», а значит, новые нормы туда напрямую не распространяются. Другие советуют не испытывать судьбу и привести сайты в порядок заранее. Так что кнопки buy и cart вполне могут превратиться в «купить» и «корзина» — хотя официальных разъяснений пока нет.

Будут ли штрафовать?

Отдельной статьи в КоАП за «Open» вместо «Открыто» пока нет. Но теоретически можно попасть под статью о нарушении права потребителя на получение достоверной информации.

Штрафы небольшие:

  • до 1 000 рублей — для должностных лиц,
  • до 10 000 рублей — для юрлиц.

Небольшие — но массовые проверки способны превратить их в ощутимую проблему.

Мария Лебедева, юрист в сфере интеллектуальной собственности, считает, что бизнесу не стоит воспринимать закон как «языковую чистку»:

«Речь не идет о запрете английского языка как такового. Закон закрепляет приоритет русского языка в публичной информации. Если бренд зарегистрирован как товарный знак, его можно использовать в исходном виде. Проблема в другом — многие предприниматели годами работали под коммерческими обозначениями, не оформляя их юридически. Теперь им придется либо регистрировать знак, либо менять вывеску».

По ее словам, наибольшие сложности могут возникнуть у малого бизнеса:

«Крупные сети давно защитили свои бренды. А вот небольшие студии, кофейни и магазины с англоязычными названиями часто не имеют регистрации. Для них замена вывески может оказаться дешевле, чем полугодовая процедура регистрации товарного знака».

Как в других странах

Россия не изобретает велосипед. Во Франции действует закон Тубона: за использование иностранных слов вместо французских аналогов можно получить штраф до 20 тысяч евро. В Квебеке — своя хартия французского языка. В Италии формально тоже требуют использовать национальный язык в публичной информации, но к англицизмам относятся куда мягче.

Что делать бизнесу?

Если коротко:

  1. Провести ревизию вывесок и табличек.
  2. Проверить иностранные слова по официальным словарям.
  3. Перевести то, чего там нет.
  4. При необходимости — зарегистрировать товарный знак.
  5. Изучить региональные правила.

И главное — не паниковать. Закон не отменяет английский язык. Он просто напоминает, что в публичном пространстве России первым должен звучать русский.

Автор: Татьяна Галайба

Рубрики:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *